欧盟专利:改革计划遇到意想不到的障碍

2010/10/21发表

  欧洲法院的大律师对于拟议的中央专利法院严正表示保留意见,这就像是给了欧盟的经济部长们一个耳光。为了消除与美国竞争时所处的劣势,降低欧盟专利申请费用的探索已经经历了一段时间。

米歇尔·巴尼耶(Michel Barnier):欧盟委员会希望共同体专利在经过多年的争论之后最终能够通过。

 

  布鲁塞尔——德国经济界迫切渴望实现的欧洲共同体专利预计将再次被推迟。阻力来自欧洲法院。欧洲法院总律师朱莉安娜.克克特(Juliane Kokott)认为计划中的欧洲专利法院是违法的。“按照其目前的形式”,这个计划“专利纠纷解决的程序与欧盟的条约不符”,这位来自德国的大律师在日前被公开的一份议案中这样写道。高级别的欧洲最法院几乎在所有情况下都会尊重自己的大律师提出的主张。因此,预计欧洲法院今年还会妨碍计划中的欧盟共同体专利。
  对于德国经济界来说这不是个好消息。因为取得一个在13个成员国均能生效的专利的费用大约高达2万欧元,超过美国10倍。商业组织批评,这种巨大的竞争劣势把创新型企业和发明家赶出了欧盟。
  虽然很多努力都是徒劳,但欧洲的政治家们多年来一直试图争取降低专利费用。去年12月,欧盟的经济部长们在专利管辖权的问题上至少达成了一项妥协。相应的,各成员国的专利上诉法院未来将会隶属于同一个欧洲上诉法院。其目标是简化专利诉讼并降低成本。
  欧洲法院总律师发现,项目中有几处侵犯基本权利的地方——专家的评估给了欧盟的经济部长们一个耳光。专家英格瓦.比约.恩谢纳(Ingve Bj rn Stjerna)指出,法院的意见是关于“欧共体法律和法律保障的几个非常基本的问题”。欧洲法院总律师认为必须对这些问题提出批评,但她的说法“同样令人痛心和吃惊”。
  欧盟委员会为此让欧洲法院提出解决办法。主管专员米歇尔.巴尼耶希望经过了10多年的争论之后,共同体专利现在能够最终尘埃落定。巴尼耶在欧盟夏季休会前不久开始了一种新的尝试,以便最终解决专利翻译语言问题上长期存在的争端。这样做的目的是为了减少高昂的翻译成本。
  专利改革目前对于欧盟委员会来说至关重要,它实际上是委员会希望在9月推出的创新战略的关键因素。(编译自handelsblatt.com)


  来源:中国保护知识产权网



免责声明:凡本网注明"来源:XXX(非中国知识产权杂志出品)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。新闻纠错:13621279650 13621252760,邮箱:chinaip@chinaipmagazine.com

会员留言


只有会员才可以留言,请 注册登录